Індивідуальні заняття з англійської мови. Індивідуальні заняття з англійської мови Додаткові уроки англійської мови

Навчання стало для мене справді захоплюючим процесом.

Мені здається, головне, що я отримала за один курс навчання тут – мотивацію до вивчення мови. До навчання у цьому центрі я думала, що складний та нудний.

Гаяни показала мені, що фразові дієслова та ідіоми – це не покарання та ускладнення і без того складної іноземної мови, а те, що робить англійську мову живою та цікавою.

Завдяки Гаяні, її допомоги, індивідуальному підходу до кожного з нас, тому, що вона враховувала наші труднощі та пропонувала різні рішення та шляхи виходу з них, я почала розуміти англійську розмовну мову та перестала боятися говорити сама.

З людини, яка абсолютно не розмовляє англійською мовою, я за 4 місяці стала тим, хто може підтримати розмову. А вивчення мови стало частиною мого життя.

10.03.2019

Все відмінно! відсутність російської на заняттях - це круто. не очікував

Баланс гумору та праці на уроках на оптимальному рівні – заняття і цікаві, і продуктивні.

07.03.2019

Я нашим викладачем дуже задоволена, рекомендую всім.

Денис дуже кваліфікований викладач. Завжди доброзичливий, пунктуальний, уважний до кожного учня у нашій групі.

Заняття проходять цікаво та інформативно. Моєю метою було згадати забуті знання та здобути нові. Поступово рухаємось до мети разом із Денисом.

02.03.2019

Мій викладач кліф і я дуже рада, що потрапила до нього до групи!

Пройшов страх живого спілкування, у групі ми часто спілкуємось на різні теми та паралельно поповнюємо свій словниковий запас. Також викладач приділяє час граматиці, вона не нудна та підкріплена величезною кількістю прикладів.

Якщо щось не зрозуміло, завжди отримую розгорнуту відповідь на своє запитання. Кліф дуже чуйна людина з позитивною енергетикою, тому в групі ми маємо дуже теплі стосунки один до одного.

Після роботи йду на Англійську з великим задоволенням, адже я завжди отримаю нову порцію слів, знань та гарного настрою:) Дякую величезне!

28.02.2019

Кліф – людина, яка надихає.

Я пам'ятаю, як переживала, коли прийшла до нової групи. Але правильно кажуть, що добрий викладач – це насамперед добрий психолог, який відчуває твої страхи та розкриває тебе, мотивує на роботу над собою!

Після важкого трудового дня англійська стає віддушиною. Крім того, що Кліф дуже багатосторонній та цікавий як людина (з якою можна поговорити на мільйони тем), він дуже відповідально підходить до робочого процесу: ми встигаємо взяти граматику, нові слова та поговорити (що дуже важливо для подолання мовного бар'єру).

На наших уроках дуже душевна атмосфера, в якій ти не боїшся виступати перед публікою, говорити (нехай і помилково), і йому дуже важливо, щоб нову тему зрозуміли абсолютно всі.

Як він каже, найприємніше в його роботі, це бачити, як люди ростуть на його очах!

p.s. Наш гурт Кліфа – це група друзів, які дивляться фільми англійською та обговорюють їх, це тисяча історій із життя, мільярди жартів, походи на сеанси в кіно англійською мовою, і нарешті, це гурт із кокосовими цукерками у перервах. Просто сильно люблю цих хлопців)

25.02.2019

Вивчаю мову емілі вже десятий місяць.

Кожне нове заняття у Емілі не схоже на попереднє. Видно, що Емілі ретельно готується та креативно підходить до кожного заняття.

Одні заняття Емілі проводить у вигляді розмовного клубу, інші – у вигляді гри або вікторини, треті – у вигляді відео-аудіювання з подальшим обговоренням, на четвертих фокус може бути на вивчення граматики і т.д.

Емілі намагається організувати уроки так, щоб вивчення англійської мови було захоплюючим, захоплюючим, інтригуючим, але не нудним. Заняття у Емілі проходять на позитиві, студенти нашої групи не втомлюються, а, навпаки, одержують заряд бадьорості. Приходимо на курси втомлені після роботи, йдемо з дійсно напружених занять, як після відпочинку =)

Емілі, безумовно, талановита, як викладач. На занятті вона приділяє увагу кожному студенту. Просто «відсидітися» не вийде – Емілі залучає до роботи кожного, хочеш/не хочеш, а доводиться працювати.

Ми регулярно пишемо есе на різні теми як доповнення до домашнього завдання. На черговому занятті заслуховуємо та обговорюємо наші есе. Мій прогрес в англійській мові я можу простежити, в тому числі, за цими есеями: якими простими вони були у мене на початку навчання і якими розгорнутими стали менше, ніж через рік занять.

Партнери з бізнесу стали помічати мій прогрес як у розмовній, так і в письмовій англійській мові. Що не може не радувати =)

Дякую Емілі!

04.02.2019

Ace це зручно за часом, це високий рівень навчання, це можливість спілкування з носіями мови.

Я почала краще розуміти усне мовлення. Ми знання в граматиці впорядкувалися. Найскладніша тема – «Непряма мова». Мені допомогли роз'яснення викладача та власні заняття.

Найбільш корисно:

  1. Написання тематичних есеїв.
  2. Обговорення різноманітних тем під час занять.
  3. Прослуховування різних фрагментів на теми.

Викладач активний, знаючий, емоційний. Заняття відбуваються в активному, насиченому форматі

01.02.2019

Бездоганно знає свій предмет, раціонально будує уроки залежно від рівня розвитку та інтересів учнів

Вчитель – це покликання. Вчителями не народжуються, ними стають. І це цілком можна віднести до Станіславу. Він бездоганно знає свій предмет, раціонально будує уроки залежно від рівня розвитку та інтересів учнів.

Застосовує різні методи навчання, наочні посібники, ігрові форми, проводить паралелі з музикою/музикантами. До учнів добрий, але водночас вимогливий. Його вміння – підібрати підхід до кожної людини – гідно похвали. Вміє донести цінність англійської до учня, «запалити» кожного учня, залучити до вивчення мови з головою, повести у себе.

І, звичайно ж, мотивувати та «зарядити» на результат. Нестандартно підходить до подання інформації. Часто розбавляє уроки та постійно дає інформацію не однотипно (різносторонньо), що допомагає полюбити мову ще сильніше. Станіслав – людина творча, тому під час уроків прагне розвивати творчі здібності своїх учнів. Відповідальний, дуже відданий своїй роботі педагог.

23.01.2019

Інженер-конструктор

Навчання далеко виривається за межі навчального кабінету та продовжується у спілкуванні на різних подіях, якими наповнено щотижня.

Вибрав із семи різних шкіл, був у кожній на співбесіді та на пробному уроці. Вибрав АСІ, т.к. сподобався грамотно складений формат + зручне розташування. Навчання відбувається у дружній обстановці. З кожною людиною в групі цікаво поговорити і з великою ймовірністю можна дізнатися про щось нове.

14.12.2018

Подання матеріалу на найвищому рівні. основний акцент був на розмові. за кожне заняття ми отримували великий запас розмовної англійської

Прийшла до школи ще з рівнем Beginner, але дуже швидко та легко розпочала вивчення.

За кожне заняття ми отримували великий запас розмовної англійської, що дуже допомагало згодом у реальному житті під час подорожей, перегляду фільмів, перекладу пісень тощо. , оскільки це «жива» мова.

У школі чудова атмосфера. Завжди з радістю приходила на урок і, крім чудових знань, отримувала гарний настрій. Команда школи – професіонали. Завжди допоможуть, якщо виникають запитання. Дуже рекомендую цю школу!

Репетитор з англійської мови.

Освіта: Середня школа ZBTHS, Illinois, USA (1995-1996 рр.)
Башкирський державний університет, факультет романо-німецької філології, кафедра англійської філології та міжкультурної комунікації, кваліфікація – філолог, спеціальність – філологія, викладач (2005).
Навчання комунікативної методики CELTA, Cambridge University (2016).
Навчання методики та специфіки індивідуальних занять Teaching 1-2-1, International House (2016 р.).
Курс підвищення кваліфікації «Формування підходів щодо навчання англійської мови», University of Oregon (2015 р.).
Методичні курси від укладачів іспитів з підготовки до іспитів ЄДІ, FCE (2015), IELTS (2015, 2016 рр.), CAE, TOEFL (2016).
Незалежна діагностика у форматі ЄДІ з англійської мови (письмова та усна частина), результат – 100 балів, експертний рівень, МЦКО, Департамент освіти м. Москви (2018 р.).
Сертифікати:
Методика викладання: TKT Modules 1-3, KAL, CLIL (вищий бал, 2016); TESOL, Arizona State University (2017 р.);
IELTS 8,5 (2015 р.);
CAE Grade A (2017 р.).
Тренінг для викладачів-експертів з підготовки до IELTS, Lindsay Warwick, Norwich Institute of Language Education (м. Москва, 2019 р.).
Член Асоціації викладачів англійської Cambridge English Teacher.
Володіння англійською мовою лише на рівні носія (Proficiency, C2).
Офіційно зареєстрований репетитор – це індивідуальний підприємець.
Досвід репетиторства – з 2001 року.
Володар спеціальних професійних нагород та учасник вебінарів компанії «Ваш репетитор».
Документи про освіту.

Заняття з вересня 2019 року.
Допомога за шкільною програмою, вивчити чи згадати мову для подорожей.
Комплексна підготовка до іспитів IELTS, TOEFL, FCE, PET, CAE, ОДЕ, ЄДІ (всі рівні з нуля до просунутого)
Зняття мовного бар'єру: "все розумію, не можу сказати", а також "згадати те, що проходили в школі" і "можу говорити, але хочу без помилок".
Підготовка з певних аспектів іспитів (Writing, Speaking, Listening, Reading).

Сертифікацію з англійської мови пройдено.

Район: Новокосине. Виїзд: Центр, Південний Схід, Південний Захід, Південь, Північний Захід, Захід, Північ, Схід, МЦК: Схід, Північний Схід.

Плюс: дистанційні заняття; англійська для аспірантів; професійні консультації для викладачів-початківців з комунікативної методики, з підготовки до міжнародних та шкільних іспитів, консультування щодо складання навчальних планів та з організації навчального процесу при індивідуальному навчанні; підготовка до вступних іспитів до магістратури та до складання кандидатського мінімуму.

Англійська мова: 3000-3333 руб. / год

ЄДІ з англійської мови: 3000-3333 руб. / год

ЄДІ: 3000-3333 руб. / год

Тривалість заняття: 90 хв.

Друзі! Я написав ці уроки англійської мови для тих, хто хоче навчитися говорити англійською. Це свого роду онлайн-підручник для початківців. З його допомогою ви навчитеся складати слова в речення і вивчіть близько 500 вживаних слів та виразів.

Вступ

Для кого цей підручник

По-перше, для початківців, але не для абсолютно нульового рівня. Передбачається, що ви:

  • знаєте;
  • можете такі слова як: go, stop, car, name.

Не переживайте про незнайомі слова – в уроках слова даються з перекладом.

По-друге, для володіють англійською на середньому рівні, але досі struggling, коли мова стосується складання слів у пропозицію. Ви знаєте слова, часи та інше, але схеми речень у вас у голові хаотично звалені в купу? Пройдіть цей курс, щоб навести лад у розмовному граматичному арсеналі.

Завдання підручника

Головне завдання підручника – допомогти вам навчитися складати слова у речення. У мене самого була така проблема: слова знав, а скласти їх у пропозицію не виходило. А спілкуватися без цього неможливо, адже ми говоримо не словами, а реченнями.

Кожен урок (за рідкісним винятком) – це мовна схема плюс її варіації. Основних «креслень» пропозицій не так багато, я вибрав ті, якими обов'язково потрібно володіти для спілкування англійською. Інакше кажучи, це підручник розмовної граматики– тієї частини граматики, що потрібна у повсякденному мовленні, плюс мінімум лексики.

Пройшовши всі уроки, виконавши всі вправи та завдання, ви навчитеся будувати пропозиції щодо схем, необхідних для усного спілкування.

Чого ви не навчитеся за допомогою цього підручника?

1. Підручник не є посібником для підготовки до ЄДІ чи будь-якого іншого іспиту. Слова та розмовні висловлювання даються у підручнику у невеликому обсязі. Докладніше вони розібрані на цьому сайті у розділі .

2. Важливо розуміти, що ні цей, ні якийсь інший підручник не замінить із живими людьми. Теорія – це важливо, але без практики у вас будуть лише знаннязнаю,як розповісти, як у мене справи), але не буде навичокможурозповісти, як у мене справи).

Чим ці уроки відрізняються від розділу Граматика?

Розділ – це довідникз різних тем. Наприклад, якщо ви хочете згадати щось дізнатися про час Present Simple, ви відкриваєте статтю довідника . Підручник – це курс,де матеріал дається послідовно, від простого до складного урок за уроком.

Як побудовано підручник?

Я виходжу з того, що всі пропозиції можна поділити на чотири великі групи – їм відповідають чотири частини підручника.

Частина 1.Пропозиції з дієсловом to be (бути, бути) в основі, наприклад:

My cat is kind. - Моя кішка добра ( єдоброю).

Частина 2.Пропозиції, в основі яких дієслово, що виражає дію чи стан:

My cat bites.- Моя кішка кусається.

Частина 3Пропозиції, в основі яких два дієслова, що утворюють єдине смислове ціле:

My cat can sneak. - Моя кішка вміє крастись.

Частина 4Складні пропозиції, що складаються із двох простих:

(1) My cat can sneak, (2) but mice feel it. - Моя кішка вміє крастись, але миші її відчувають.

Як користуватись цим підручником?

Частина 1. Пропозиція із найпотрібнішим словом в англійській мові

Глава 1. Пропозиції з дієсловом to be та прикметником

Глава 2. Пропозиції з дієсловом to be і іменником

Застосування ігор на заняттях англійської мови з дошкільнятами у дитячому садку


Опис:Ця розробка призначена для педагогів англійської мови, які працюють із дітьми дошкільного віку. Цей матеріал може бути використаний педагогами на заняттях англійської мови в дитячому садку.
Вступ
Гра, як відомо, основний вид діяльності дитини дошкільного віку. Вона є своєрідною спільною мовою для всіх хлопців. Використання гри як одного з прийомів навчання іноземної мови значно полегшує навчальний процес, робить його ближчим і доступнішим дітям.
Кожної хвилини заняття необхідно підтримувати в дітей віком інтерес, викликати радість, захоплення, захоплення через рухливі ігри, іграшки, чарівні перетворення.
Гра підходить до будь-якого типу заняття та виду навчання, дозволяє оптимізувати процес запам'ятовування навчального матеріалу, створює справжню ситуацію спілкування, сприяє розвитку комунікативної компетенції дітей.
Гра не є самоціллю, а використовується у поєднанні з іншими технологіями навчання.
Практика показує позитивне впливом геть виховно – освітній процес всіх видів ігор: дидактичних, рухливих, творчих. Кожна гра виконує свою функцію, сприяючи нагромадженню мовного матеріалу у дитини, закріпленню раніше отриманих знань, формуванню мовних навичок, умінь. Ігри є одним із прийомів здоров'язберігаючих технологій.
Ігри застосовуються з різними цілями:
при запровадженні та закріпленні знання лексики та моделей іноземної мови;
для формування умінь та навичок усного мовлення;
як форма самостійного спілкування дітей іноземною мовою.
Практика показує, що формування комунікативних умінь у дошкільнят через вивчення англійської мови у формі гри сприяють розвитку вміння співпрацювати один з одним, активно слухати, розвивати слухове сприйняття, підкорятися правилам

1. Ігрова діяльність як головна складова заняття з англійської мови
"Дитина, граючи, постійно прагне йти вперед, а чи не назад. В іграх діти все хіба що роблять утрьох: їх підсвідомість, їх розум, їх фантазія «працюють» синхронно".
(О.М. Симонова)

Я, як і кожен учитель, хочу, щоб мої діти успішно вивчали англійську мову, з цікавістю та бажанням займалися на заняттях. У цьому зацікавлені та батьки дітей.
І я поставила собі за мету сприяти формуванню пізнавального інтересу у дошкільнят на заняттях англійської мови шляхом використання ігрових методів як засіб активізації пізнавальної активності на заняттях англійської мови.
У дошкільному віці провідною є ігрова діяльність, в якій дитина пізнає навколишній світ. За допомогою ігрових технологій на занятті англійської можна досягти відразу кількох цілей:
розширити та закріпити вивчений лексико-граматичний матеріал;
розвинути мовні вміння дітей;
розвинути пам'ять, увагу, кмітливість, уяву дітей;
створити атмосферу пошуку та творчості на занятті;
розвинути творчу активність, ініціативу, креативність дітей;
навчити співпрацювати у різноманітних за складом групах;
зняти емоційну напругу, монотонність.
Гра формує стійкий інтерес до подальшого вивчення англійської мови, а також впевненість у успішному оволодінні ним. Але хочеться відзначити, що гра має не лише мотиваційні функції.
Гра – різновид суспільної практики, дієве відтворення життєвих явищ поза реальною практичною установкою. Ігрова діяльність на занятті англійської не лише організує процес спілкування, а й максимально наближає його до природної комунікації. Завдання вчителя, за словами Анатолія Франса, «пробудити цікавість дітей, щоб надалі його задовольнити».
Ігри повинні відповідати рівню підготовки дітей та бути необхідними для проходження певного лексичного матеріалу. За допомогою гри добре відпрацьовується вимова, активізується лексичний матеріал, розвиваються навички аудіювання, мовлення. З її допомогою можна зняти психологічну втому; її можна використовуватиме мобілізації розумових зусиль дітей, розвитку вони організаторських здібностей, прищеплення навичок самодисципліни, створення обстановки радості на заняттях.
Використання на заняттях ігрових моментів сприяє активізації пізнавальної та творчої діяльності дошкільнят, розвиває їхнє мислення, пам'ять, виховує ініціативність, дозволяє подолати нудьгу у навчанні іноземної мови. Ігри розвивають кмітливість та увагу, збагачують мову та закріплюють запас слів дітей, зосереджують увагу на відтінках їх значення. Гра може змусити дитину згадати пройдене, поповнити свої знання.
На початку заняття я проводжу фонетичні ігри "Язичок на прогулянці", "Передай звук", "Вітерець", "Останній звук", "Звук", "Слова" або рольові - коли на заняття приходить гість і діти знайомляться з ним, використовуючи раніше вивчені мовні звороти “Hello! How are you?”.
У середині заняття я також застосовую добірку ігор, що відповідають темі заняття та віку дітей. Тут можуть бути будь-які ігри – і дидактичні та рольові, рухливі, ділові тощо.
Велике місце у скарбничці ігор займають фонетичні ігри. І перше місце тут приділяється казкам-вправам на артикуляційну гімнастику. У кожного у скарбничці є така, а то й не одна. Героями таких казок виступають Язичок, Бджілка, Змійка, Вітерець та просто чарівні звірі. Спільним у цих казок і те, що вони є прекрасними помічниками для відпрацювання вимови важких звуків, а незаперечними перевагами – можливість складати казку з особливостей групи загалом і з урахуванням індивідуальних особливостей дітей, і навіть можливість враховувати нагальні потреби навчання. Поступово роль казкаря може передаватися тим дітям, які мають важкі звуки виходять краще, включити елемент змагання.

Ігри для старшої групи

Гра “Let's lay the table” на тему «Їжа. Meals»
Дітям пропонується: Let's lay the table. Перед дітьми ставиться стіл із іграшковими фруктами, овочами, продуктами тощо, вибирається помічник. Помічник виконує команди вчителя:
Take a banana. Put the banana on the table.
Take a cheese. Put the cheese on the table.

Гра “What can you do?” на тему «Тварини. Animals»
Дітям пропонується уявити себе якоюсь твариною і на запитання «What can you do?» вони повинні відповісти: "I can run/jump/swim/fly"

Гра "Fox" на тему «Тварини. Animals»
(вибігає півник)
Півник: Hello! I am a cock.

Півник: I am a cock! Who are you?
Діти (кричать півник): Run away! (Біжи!)
Півник (у страху тікаючи): Goodbye!
(На галявині з'являється зайчик)
Зайчик: Hello! I am a cock.
Діти (вітаючи його): Hello!
Лисиця (підкрадаючись до півника): Hello! Who are you?
Зайчик: I am a cock! Who are you?
Лисиця (хитрим голосом): I am a fox.
Діти (кричать півник): Run away! (Біжи!)
Зайчик (у страху тікаючи): Goodbye!

(Якщо лисиця зловить півника або зайчика, гра продовжується з іншими персонажами)

Гра “Hey, Mr. Snowman” на тему «Частини тіла. Parts of the body» та «Новий рік в Англії. New Year's Day in England»
Діти під пісню збирають сніговика.
I went walking
через winter wonderland
and spied a frosty snowman
who needed a hand.
Hey, Mr. Snowman, what do you need?
"I need BLACK EYES. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, what do you see?
"I see an ORANGE CARROT. Put it on me."
"I see a BLACK TOP HAT. Put it on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some BROWN STICKS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see a GREEN SCARF. Put it on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some PINK MITTENS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some BLUE BUTTONS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see some YELLOW BOOTS. Put them on me."
Hey, Mr. Snowman, now what do you see?
"I see the coolest snowman ever. Me!"

Гра "Знайди дитинча для мами та тата"на тему «Моя сім'я. My Family» або «Тварини. Animals»
Вчитель звертає увагу дітей на машину, яка привезла гостей, і розповідає: одного разу теля, кошеня, цуценя та лоша втекли далеко від мами та заблукали; стривожені мами поїхали машиною шукати їх. Кошеня-Kitten, воно було найменшим, спіткнулося і замяукало. Як він замяукав? (Хоровий та індивідуальні відповіді). Почула його кішка-Cat і покликала: «Мяу-мяу».
Вчитель пропонує комусь із дітей взяти з кузова машини кішку (знайти її серед інших «мам» і «тат»), разом з цією іграшкою підійти до столу, на якому лежать картинки із зображенням кошеня, лоша, теля і щеня, і вибрати дитинча кішки. Під час виконання завдання діти вивчають слова Mother (мама), Father (тато)
Аналогічно діти виконують і три інших завдання - на вибір потрібної картинки.

Гра “Feathers. Пір'я” на тему «Кольори. Colours»
Діти прикріплюють кольорове пір'я птахові, називаючи колір.
"White feather, white feather, what do you see?" (place the white feather on the turkey"s back)
"I see a gold feather next to me." (place the gold feather on the turkey's back)
"Gold feather, gold feather, what do you see?"
… and it goes on theme with which ever color feathers you would like to use.

Running, running, running. Running, running, running (бігаємо). Now let's stop. Now let's stop (приймаємо будь-яку позу).

Гра «Паровозик»
Вчителю знадобиться паровозик (або будь-яка інша машинка з кузовом). Вчитель – машиніст (водій). Літери – пасажири. На кожній станції вчитель оголошує номер платформи та пасажирів, які мають сісти у вагон. Дитина кладе листи.
Попросіть дитину уявити себе цією літерою: “Тепер ти - літера Z, покажи, який ти”.

Гра «Давайте знайомитись – жовтий -yellow» на тему «Кольори. Colours»
Мета: познайомити дітей із кольором. Вчити знаходити колір за зразком та назвою.
Обладнання: аркуш паперу білий, розмір А4, предмети жовтого кольору (площинні та об'ємні), гномик у жовтому одязі ("Жовтий"), олівці жовтого кольору.
Хід гри: у гості приходить гном. Педагог знайомить дітей із гномом, розповідає, що його звуть "yellow". Живе він у жовтій країні. Гном приносить дітям предмети лише жовтого кольору. Діти викладають предмети на білих листах, розглядають їх та обводять олівцем жовтого кольору. Педагог проводить із дітьми гру "Знайди такий самий", де діти обирають предмети жовтого кольору за зразком.
Вправа "Раз, два, три, жовтий принеси" - діти в навколишньому просторі знаходять предмети жовтого кольору за вказівкою.
Аналогічно проходить ознайомлення з усіма основними кольорами.

Гра «Пригости гномів фруктами та овочами» на тему «Кольори. Colours»
Ціль: закріплювати знання колірного спектру у дітей.
Устаткування: гноми – жовтий, червоний, зелений, синій, фіолетовий, помаранчевий.
Набір фруктів: слива, апельсин, лимон, банан, червоне і зелене яблуко, груша, виноград:
Набір овочів: баклажан, червоний перець, жовтий, зелений; морква, помідор, огірок.
Хід гри: гномики прийшли у гості. Дітям пропонують почастувати гномів фруктами (овочами). Як ви думаєте, які фрукти та овочі люблять гноми? Наприклад, жовтий гномик любить банан, червоний – червоне яблуко. Як ви вважаєте, чому? Діти пригощають гномів, називають кольори англійською.

Гра "Хто у будиночку живе?" на тему «Кольори. Colours»
Мета: закріплювати назву кольорів англійською мовою; розвивати логічне мислення.
Обладнання: будиночки рожевого, блакитного, сірого кольору; гноміки відповідного кольору.
Дітям пропонуються будиночки, в які треба розселити гномів у кольоровому одязі.
Рожевий будинок - рожеві гноми,
Блакитний будинок – блакитні гноми,
Сірий гном – сірі гноми.
Розселяючи гномів, діти називають колір англійською.

Гра «Що змінилося?»
На столі розкладаються картинки на тему чи предмети, всі діти дивляться і запам'ятовують, потім 1 дитина відвертається, інші діти змінюють картинки (предмети) місцями. Коли той, хто вгадує, називає те, що змінилося, він перекладає слово англійською мовою.

Гра "Що це?"
У коробочці заховані зображення різних предметів. Ведучий роздає кожному учаснику гри по одній картинці, причому від інших вона прихована. Кожен гравець (по черзі) повинен розповісти про зображений у нього предмет (або тварину), не називаючи його. Дозволяється лише охарактеризувати його властивості та якості (колір, розмір, де зустрічається, де використовується). Виграє той, хто найбільше вгадає зображень та назве їх англійською мовою.

Гра «Паззл»
Спочатку малюкові показують те, що має вийти у результаті. Після цього деталі головоломки роз'єднуються, змішуються та пропонуються дитині для збирання в ціле. Існують різні види таких головоломок, які можна виготовити самим. У такому разі береться будь-яка листівка з досить складним малюнком, або картинка з журналу (її краще заздалегідь наклеїти на щільний ватман), розрізається по ламаним лініям на деталі, які пропонують дитині для складання цілого зображення. Якщо є можливість, можна влаштувати одночасний конкурс між кількома дітьми на найшвидше збирання. Після того, як дитина зібрала картинку, вона називає те, що там зображено англійською мовою.

Гра «У кого ведмедик?» відпрацювання фраз«Do you have…? No, I don’t have. I have a ..»
Всі хлопці стоять у колі щільно пліч-о-пліч, руки у всіх за спиною, вони по команді почнуть передавати ведмедика (або іншу іграшку), поки ведучий (у нього очі закриті) в центрі кола не скаже «стоп». Іграшка залишається в 1 людини, ведучий повинен з 3-х спроб дізнатися, де вона.
- Do you have a bear (a ball)?
- No, I don't have (Yes, I have)

Гра «Чого не вистачає?»
На столі розкладаються картинки по темі або предмети, всі діти дивляться і запам'ятовують, потім 1 дитина відвертається, а решта дітей прибирає 1 предмет, який потрібно буде відгадати та перекласти англійською мовою.

Гра «Зоопарк»
Діти сідають у коло, отримуючи по картинці, не показуючи їх одне одному. Кожен повинен описати свою тварину, не називаючи її, за таким планом:
1. Зовнішній вигляд.
2. Чим харчується?
3. Що вміє робити?
Вгадавши тварину, діти називають її англійською: a cat, a dog, a mouse.

Гра «Світлофор» на тему «Кольори. Colours»
Мета: закріпити назви кольорів, розвинути увагу.
Необхідно позначити місце старту, за межею, на старті стоять усі хлопці, на фініші знаходиться ведучий (світлофор). Він кричить «Green color» (зелене світло) – можна йти, «Red color» (червоне світло) – треба завмерти, хто заворушився – вибуває, переможець стає провідним.

Гра «Дізнайтеся тварини за описом» на тему «Тварини. Animals»
Матеріал: предметні картинки із домашніми тваринами.
Вчитель пропонує дітям знайти ту тварину, яку він опише.
Вчитель: ця тварина має голову, вушка, гострі зуби, тулуб, ноги, хвіст. Вона охороняє будинок, любить гризти кістки.
Дитина виходить і знаходить картинку із собакою, показує її дітям, називаючи англійською мовою.

Гра “Three little chicken” на тему «Тварини. Animals»
1 little chicken with yellow feet (діти показ.ноги)
1 little chicken with tail so neat (діти изобр.хвостики)
1 little chicken stands up tall(тягнуться догори)
Mummy hen does love them all. (Курочка обіймає курчат).
(Вірш повторюється з рухами).

Гра "Snowball" на тему «Тварини. Animals»
Вчитель кидає дітям м'яч і називає слово англійською.
1) вони переводять
2) зображають цю тварину

Гра «Перекладач»
Вчитель кидає м'яч дитині, називає слово англійською чи російською, він перекладає його і кидає вчителеві назад м'яч.

Гра "Snowmen and Sun"
Діти – сніговики в масках, вчитель – сонце. За командою – Run! -сніговики тікають від сонця на стільці.
Слова пісні:
Snow, snow
Snowmen – grow! (Сніговики ростуть-встають з корточок, тягнуть руки вгору)
Sun, sun
Snowmen – run! (Сніговики тікають).

Гра з м'ячем Hello! Good-bye!” на тему «Знайомство»
Діти кидають м'яч, кажуть один одному – Hello! Good-bye!

Гра "Покажи, де носик?" на тему «Частини тіла. Parts of the Body»
Вчитель викликає по черзі дітей до іграшки, ставить запитання. Дитина показує і називає частину тіла англійською мовою.
-show me, please, nose.

Гра “Wolf and hares” на тему «Цифри. Numbers»
Вовк сидить у центрі, спить. Зайці співають: What's time, Mr.Wolf? Вовк називає число. Зайці, вважаючи, підходять до вовка. Дорахувавши до названого числа англійською, вовк схоплюється і починає ловити зайців.

Гра «Журналіст» на тему «Знайомство» або «Цифри. Numbers»
Одна дитина стає журналістом, бере інтерв'ю в інших дітей:
-how old are you?
-I'm 5.

Гра «Лабіринт»
Вчитель малює заздалегідь лабіринт, у якому дітям зустрічатимуться намальовані тварини, цифри тощо. Діти водять по доріжці олівцем, рахують або називають предмети, які їм зустрілися в лабіринті.

Гра "Let's jump"
Вчитель називає дітям цифру та каже що вони мають зробити. Наприклад:
-Jump 3 times! (стрибаємо 5 разів!)
-sit down 3 times! (Присідаємо 3 рази).

Гра «Назви цифру»
Вчитель малює кілька цифр на дошці. Потім їх називають російською та англійською мовами. Діти заплющують очі, вчитель стирає цифру, діти вгадують і називають англійською мовою.

Гра «Зламаний телефон»
Діти говорять другові на вушко англійське слово, яке назвав учитель.

Гра «Хто найстарший?» на тему «Моя сім'я. My Family»
Діти розкладають на кружечки за зростанням картинки, (на яких зображені члени сім'ї). Найбільший кружечок-дідусь з бабусею, поменше-мама з татом і т.д. потім називають англійською.

Гра «Доскажи слівце» на тему «Частини тіла. Parts of the Body»
Вчитель називає частину тіла, діти кажуть, що роблять цією частиною тіла. Наприклад: рука-hand-плескають, беруть предмети. Нога- foot- ходять, стрибають і т.д.

Ігри для середньої та старшої групи

Ці ігри можуть застосовуватись як у середній, так і у старшій групі. Вчитель, додавши додаткових слів у ці ігри, може ускладнити її для старшої групи.

Гра “1,1,1” на тему «Цифри. Numbers»
One, one,one -
I can run - біжать на місці
Two, two,two -
I can jump two - стрибаємо
Three, three,three
Look at me – кожен встає у смішну позу.

Гра «Нагодуй звіра» на тему «Тварини. Animals» та на тему «Їжа. Meals»
На кошики для паперів клеїться обличчя тварин. Діти кидають у пащу кулі або іграшкові фрукти (називають їжу на англ.), продукти і називають тварину на англ.яз., яку вони нагодували.

Гра «Смайли» на тему «Їжа. Meals»
На сторінці надруковано фото фруктів, поруч біля кожної фото порожня графа, діти в ній малюють задоволені чи незадоволені смайлики, і кажуть I like... I don’t like....

Пісня-гра: Walking, walking підходить до будь-якої теми
Walking, Walking. Walking, walking (ідемо по колу) - Hop, hop, hop. Hop, hop, hop (стрибаємо).

Гра: “Guess, who? на тему «Тварини. Animals»
Вчитель демонструє дітям будиночок. Діти по черзі відчиняють вікна, називають тварин, яких там побачать. Аналогічно таку гру можна проводити з будь-якої теми заняття, змінюючи картинки у вікнах.

Гра «Клеїмо монстра» на тему «Частини тіла. Parts of the body» або «Цифри. Numbers»
Вчитель представляє дітям безліч паперових ніг, рук, голів та тулубів, склеїти монстра, назвати частини тіла, порахувати кількість кінцівок.

Гра з м'ячем “Touch” на тему «Частини тіла. Parts of the body»
Вчитель називає частину тіла і кидає м'яч дитині, а він повинен доторкнутися частиною тіла до м'яча.

Гра "What can you see?"
Підготувати картку з невеликим отвором у середині. Накрити цією карткою картинку із зображенням різних предметів, водячи отвором по картинці, надати дітям можливість відповісти на запитання: "What is it?"

Гра «Звук»
Вчителю знадобиться стілець чи стільці, залежно від того, скільки дітей грають у гру. Вчитель оголошує головний звук, наприклад S. Діти починають ходити навколо стільців, тоді як вчитель повільно вимовляє будь-які слова англійською. Як тільки вчитель називає слово, що починається зі звуку S, діти повинні зайняти місце на стільцях. Якщо дитина сів останнім 3 рази, вона вибуває.

Гра «Слова»
Вчитель вимовляє російські та англійські слова. Діти плескають у долоні, почувши англійське слово.

Гра в слова "Останній звук"
Вчитель кидає дитині м'яч із будь-яким словом, наприклад, CAT(кіт). Дитина ловить м'яч, називає останній звук у цьому слові та повертає м'яч вчителю.

Гра "Чудовий мішечок" "Wonderful suck"
Організовуючи гру, вчитель підбирає предмети, знайомі дітям. Посадивши хлопців півколом, так щоб усі предмети були добре видно, вчитель проводить коротку бесіду. Потім просить кількох малюків повторити назви предметів, відповісти навіщо вони потрібні.
-Зараз ми пограємося. Той, кого я викличу, маю відгадати, що я покладу в мішечок. Машо, подивися уважно на ті предмети, які лежать на столі. Запам'ятала? А тепер відвернися! Я покладу іграшку в мішечок, а ти потім відгадаєш, що я поклала. Опусти руку в мішечок. "What is it?" Що це? (Відповідь дитини: This is a …) Ти правильно назвала предмет.
Так можуть викликатись і інші діти.
У порядку ускладнення гри пропонується інше правило: у мішечок кладуть кілька іграшок. Ніхто із дітей не знає про них. Викликана дитина, опустивши руку в мішечок і намацавши одну з іграшок, розповідає про неї. Мішечок відкриється, якщо діти за описом дізнаються про іграшку.

Гра "Що за предмет?"
Мета: вчити називати предмет та його описувати.
Спочатку іграшку описує вчитель: "Він круглий, синій, з жовтою смугою і т.д.". Дитина виймає з чудового мішечка предмет, іграшку, називає його (це м'яч).

Гра "Shopping" на тему «Їжа. Meals» або «Іграшки. Toys»
Вчитель пропонує дітям пограти в магазин: Let's play shop!. Рахунком вибирається продавець та покупці. Між ними розігрується діалог:
- May I come in? - Come in, please.
- Good morning! – Good morning!
- Give me, please a cat. – Here you are.
- Thank you. Goodbye. - Goodbye.

Гра “At the zoo” на тему «Тварини. Animals»
Вчитель пропонує дітям вирушити до зоопарку. Дорогою до зоопарку діти разом із учителем співають пісеньку:
We go, go, go
To the zoo,
To see brown bear
A big grey kangaroo!
У зоопарку вчитель, вказуючи на тварин, ставить дітям питання:
- What is this? - Це є крокодил.
- Is this a little crocodile? – No, this is a big crocodile.
- Там є dolphins, bears, lions.

Гра «Скажи, який?»
Мета: Вчити дітей виділяти ознаки предмета.
Вчитель (чи дитина) виймає з коробки предмети, називає їх, а діти свідчить про якийсь ознака цього предмета.
Якщо дітям важко, вчитель допомагає: «Це м'яч. Який він?"

Гра "Збери сніговика"
Ціль: розвиток вміння виконувати дії з предметами різної величини, тренування дрібної моторики руки.
Хід: у грі використовуються кулі різної величини (можна замінити площинними зображеннями). Вчитель пропонує дитині розглянути викладені перед ними деталі, доторкнутися до них, притиснути один до одного. Потім показати малюкові готового сніговика. Звертає увагу, що сніговик складається з куль різних розмірів: внизу – великий, далі – середній, нагорі – найменший. Пропонує дитині зібрати з кульок такого ж сніговика.
Малюк діє самостійно, дорослий за необхідності допомагає порадою. Зібравши сніговика, дитина називає його англійською Snowman. Можна влаштувати змагання між кількома дітьми.

Гра «Чого не вистачає?»
На столі розкладаються картинки по темі або предмети, всі діти дивляться і запам'ятовують, потім 1 дитина відвертається, а решта дітей прибирає 1 предмет, який потрібно буде відгадати і назвати його англійською мовою.

Гра «Розбуди кота»
Ціль. Активізувати у промові дітей найменування дитинчат тварин.
Матеріал. Елементи костюма тварин (шапочка)
Хід гри: Хтось із дітей отримує роль кота. Він сідає, заплющивши очі, (ніби спить), на стілець у центрі кола, а інші, за бажанням обравши роль якогось дитинчати тварини, утворюють коло. Той, на кого вкаже жестом вихователь, подає голос (видає звуконаслідування, що відповідає персонажу). Завдання кота: назвати, хто його розбудив (півник, жаб і т.д.). Якщо персонаж названий правильно, виконавці змінюються місцями, і гра продовжується.

Гра «Вітерець»
Ціль. Розвиток фонематичного слуху.
Хід гри. Діти стають у коло. Вчитель вимовляє різні звуки. Якщо діти почують звук, наприклад, піднімають руки і повільно кружляють.
Вимовляються звуки у, і, а, о, у, і, у, а. Діти, почувши звук у, роблять відповідні рухи.

Гра "Little Frogs".
Little frog, little frog (співають пісеньку)
Hop! Hop! Hop!(жаби стрибають навколо чаплі)
Little frog, little frog,
Stop! Stop! Stop! (жаби втікають від чаплі)

Гра "Owl"
Day-день-миші бігають по галявині, сова спить.
Night-ніч- сова прокидається і ловить мишей.

Гра "Show me, please"

Гра “What is missing?”
Діти заплющують очі за командою “Close your eyes”.
“Open your eyes” розплющують очі та вгадують, яка іграшка зникла, називаючи її англійською мовою.

Гра "Yes-No"
Вчитель або дитина показує іграшку дітям, називає не/правильно англійською мовою. Діти не/згоджуються – Yes/No-так/ні.
-this is a cat
-No! Це is a dog.

Гра "Big-Little"
Вчитель називає словосполучення, діти встають або сідають навпочіпки, зображуючи, який цей предмет великий чи маленький, вимовляють словосполучення.
-big elephant (діти встають, тягнуть руки убік)
-little mouse (діти сідають навпочіпки)

Гра "Guess"
Виходить одна дитина, бере картку із малюнком, діти хором запитують: What do you have? Він відповідає: I have a …

Гра "Хто прийшов?" на тему «Тварини. Animals»
Матеріал: мотузка та дзвінок.
Діти сидять на стільцях. На деякій відстані від них протягнуті мотузки, до якого підвішено дзвіночок на висоті зростання дітей. Вчитель кличе до себе двох-трьох дітей і домовляється: хто з них буде ким.
До мотузки підбігає перша дитина, підстрибує і тричі дзвонить.
Діти. Хто прийшов?
Дитина. Гав гав гав!
Діти відгадують, що прийшов собака, називаючи його англійською мовою. Дитина, що зображує собаку, сідає на місце. До дзвінка підбігає інша дитина – гра продовжується.

Гра “My animals” на тему «Тварини. Animals»
Вчитель показує та називає дітям картинки з тваринами, а вони повторюють. Потім діти дістають по одному малюнку і кажуть: My cat, dog, frog, etc.).

Гра «Слідами»
На підлозі розкладаються сліди з паперу. Діти наступають на сліди, вважають їх англійською від 1 до 5 або від 1-10.

Гра "Grumble Box" "Кукляча коробка"
Діти дістають із коробки картинки тварин, називають англійською мовою. Якщо дітям важко, коробка починає «бурчати» і закриватися.

Гра «Вгадай, хто»
Дитині зав'язують шарф на очі, він бере іграшку, називає англійською. Діти не погоджуються- Yes/no.

Гра "How many?" на тему «Цифри. Numbers»
На столі лежать іграшки від 1-10 чи 1-5. Діти заплющують очі по команді –close your eyes. Я прибираю іграшку. Open your eyes-відкривають-рахують англійською, скільки залишилося.
-how many?
-eight!

Гра «Веселий чоловічок»
Вчитель малює на дошці чоловічка з безліччю очей, рук чи ніг. Діти вважають англійською, стирають зайве.

Гра «Передай звук»
Діти передають один одному м'яч та вимовляють звук, який назвав учитель.

Гра «Через річку»
Діти переходять намальовану річку камінчиками, вважають їх англійською від 1 до 5 або 1-10.


Гра «Помічники» на тему «Моя сім'я. My Family»
Вчитель роздає дітям картинки із зображенням членів сім'ї. Діти називають їх англійською мовою та розповідають, як вони допомагають їм удома.

Гра "Touch"
Вчитель називає частину тіла англійською, діти торкаються.
-touch your nose/ear/head/etc.

Гра «Заморожу» на тему «Частини тіла. Parts of the Body»
Вчитель демонструє дітям рукавиці Діда Мороза.
-це рукавиці Діда Мороза. Вони можуть заморозити все, чого торкнуться. Зараз я називатиму частину тіла англійською, а ви ховати, інакше-заморожу!
Я говорю: froze your nose! (Діти ховають носики). Froze your ears! (Ховають вушка).

4.Ігри для середньої та другої молодшої групи

Ці ігри підходять для занять у другій молодшій групі, але можуть також використовуватися в середній для закріплення лексичного матеріалу та відпрацювання фонетики.

Гра “Go! Go! Go!”
Go! Go! Go! (Крокуємо)
Quick and slow (швидко крокуємо, повільно)
Quick and slow
Tip-toe, tip-toe (навшпиньки)
Stop! (Не рухаючись, стоїмо на місці).

Гра "Bug" на тему «Іграшки. Toys»
На столі з іграшок учитель викладає коло. У центрі лежить іграшка сонечко. Вчитель розкручує його. Він зупиняється, на кого вказує, то тварина називається англійською мовою.

Гра "The Cube"
Діти кидають кубик, у якому зображені тварини, цифри, кольору тощо. називають те, що випало.
-this is a cow/blue/etc.

Гра "Show me, please"
Діти показують іграшку, яку вчитель називає англійською, повторюють її назву англійською.
-show me, please a monkey/cat/frog/etc.

Гра "Cat and mouse"
I am a mouse, (миші гладять кота)
You are a cat,
Один, два, три
Catch me! (кіт ловить мишей, що тікають).

Гра «Передай іграшку»
Діти передають один одному іграшки, називаючи їх англійською.

Пальчикова гра My family на тему «Моя сім'я. My Family»
Мама – mother (загинає пальчики)
Тато Father
Сестренка Sister
Братчик Brother
Це –Family- сім'я, мама, тато, брат, сестра та я!
Висновок

Навчальна мета програми «Цікава англійська» для дошкільного віку – навчити дітей основам англійської фонетики, початковим навичкам англійської розмовної мови для вирішення елементарних комунікативних завдань англійською мовою в рамках тематики, запропонованої програмою. Велику допомогу у досягненні поставленої мети надають ігри. Їх використання дає хороші результати, підвищує інтерес дітей до заняття, дозволяє сконцентрувати їхню увагу на головному - оволодінні мовними навичками у процесі природної ситуації, спілкування під час гри.
Використання на заняттях англійської мови ігрових моментів сприяє активізації пізнавальної та творчої діяльності дітей, розвиває їхнє мислення, пам'ять, виховує ініціативність, дозволяє подолати нудьгу у навчанні іноземної мови. Ігри розвивають кмітливість та увагу, збагачують мову та закріплюють запас слів дошкільнят, зосереджують увагу на відтінках їх значення. Гра може змусити дитину згадати пройдене, поповнити свої знання. Консультації для батьків. Чи варто вивчати англійську мову в дитячому садку