"Немає таких звуків, фарб, образів і думок, для яких не знайшлося б у нашій мові точного вираження". Звукоцвіт: Олександр Журавльов

  • Немає таких звуків, фарб, образів та думок – складних і простих, – для яких не знайшлося б у нашій мові точного вираження.

  • К.Г.Паустовський.

  • створення творчого проекту з використанням знань про лексичне багатство російської.



  • 1. Узагальнити знання про лексичне багатство російської.

  • 2. Закріпити вміння користуватися словниками російської під час виконання творчої роботи.

  • 3. Зібрати матеріал для творчого проекту.

  • 4. Створити творчий проект.


  • Словник Вільяма Шекспіра, за підрахунком дослідників, складає 12000 слів, Словник негра з людоїдського племені

  • «Мумбо-Юмбо» складає 300 слів.

  • Еллочка Щукіна легко і вільно обходилася тридцятьма.

  • І. Ільф та Є. Петров «Дванадцять стільців»


Збір матеріалу до проекту.

  • Подумайте, в якому стилі буде написано твір.

  • Виберіть тип мовлення для кожного тексту.

  • Продумайте жанр майбутнього твору.

  • Придумайте назву.

  • Заповніть таблицю.



Знайдіть риси, властиві жанру оди. Підкресліть їх.

  • Гумор, просторічна лексика, урочисте звучання, алегорія, чарівні предмети, звернення, опис історичних подій, застаріла лексика, ораторська форма викладу,

  • риторичні питання.


Михайло Васильович Ломоносов


Здоровий

  • квітучий, що пихає здоров'ям, міцний, міцнотілий, ядрений ( прост.),здоровий ( устар.)/ у знач. присудка: як огірок ( розг.),в хорошій формі ( нов.),у доброму здоров'ї ( устар.)// Про чоловіка: здоровий як бик


ДЕТЕКТИВ(Лат. Detectio - розкриття;

  • ДЕТЕКТИВ(Лат. Detectio - розкриття;

  • англ. detective – детектив) – художній твір, в основі сюжету якого лежить конфліктміж добром та злом.

  • У детективіобов'язково присутній таємниця, загадка. Зазвичай це злочин.

  • Цільдетективної історії – розв'язання загадки.

  • Головне у детективі – розслідування.

  • Розв'язкарозкриття злочину.

  • У детективах часто присутній погоня.



Злочинець

  • Карний злочинець(розг.), правопорушник (юр.), зловмисник, злодій, тати ( застар.), варнак (застар. прост.) / особливо небезпечний: лиходій, лиходій (застар. і народно-поетич.)



червоний

    червоний, багряний, пурпуровий, пурпуровий, червоний, рдяний, вогняний, вогневий, полум'яний, рубіновий, кораловий, кумачний, кумачовий, кармінний, карміновий, багряний ( високий.)рожевий, чорний ( народно-поетич.),кармазинний, червоний ( устар.) // про неприємний колір: кривавий, криваво-червоний/про людину, обличчя: червоний, як кумач // про людину: червоний як рак ( розг.) /Александрова З.Є. Словник синонімів російської. -М.: Русск.яз., 1989. - 495с.



Напишіть твір-міркування, розкриваючи зміст висловлювання російського письменника К.Г Паустовського: «Немає таких звуків, фарб, образів і думок, котрим не знайшлося б у мові точного висловлювання».

Я розумію слова К.Г. Паустовського так: у Всесвіті немає предмета, для якого людина не вигадала точних слів. Російська мова особливо багата на висловлювання, адже дуже багато слів використовуються в ній і в прямому, і в переносному значенні, а, крім того, є величезна кількість антонімів, синонімів, паронімів, метафор, порівнянь і фразеологізмів. Розглянемо приклад тексту.

А в реченнях №33, №34 та №54 зустрічаються слова та окремі словосполучення, які дуже точно характеризують відданого пса.

За допомогою фразеологізму «не відривала очей» письменнику вдається показати, як правильно пес чекає на загиблого господаря. Епітети в словосполученнях «вічне очікування» та «беззмінний піст» надають особливої ​​виразності тексту, більш гостро показують трагічність описаної ситуації.

Загалом, мав рацію К.Г. Паустовський, коли стверджував, що немає таких фарб, звуків, думок і образів, котрим російською мовою не знайшлося б точного висловлювання.

Оновлено: 2013-01-27

Увага!
Якщо Ви помітили помилку або друкарську помилку, виділіть текст і натисніть Ctrl+Enter.
Тим самим надасте неоціненну користь проекту та іншим читачам.

Спасибі за увагу.

.

Корисний матеріал на тему

Вміст:

Російська мова є найбагатшою з мов. Він формувався не одне століття, і в основу його формування було закладено не лише культурне, а й духовне життя російського народу. Завдяки російській мові протягом багатьох століть мільйони людей отримували можливість спілкуватися між собою, розширювати свої знання та досвід, знайомитися з найвищими життєвими цінностями, пізнавати себе та світ. Тому з упевненістю можна сказати, що велику російську мову можна назвати однією з найдорожчих святинь російського народу.
Якщо порівнювати російську мову, наприклад, з англійською, то відразу буде зрозуміло, який з них має справжню глибину і дозволяє найбільш яскраво висловити найскладніші думки, найпотаємніші почуття. У російській існує величезна кількість слів, зміст яких змінюється у залежність від вимови, а й обставин, у яких використовуються ці слова. В інших мовах такої можливості найчастіше немає, і якщо слова в них мають кілька значень, то вони чітко визначені і не можуть змінюватися. Не менш глибокими в російській мові можуть бути і вирази, які часто незрозумілі людям, які не знають нашої мови, оскільки в дослівному перекладі вони мають зовсім інший зміст, а точного перекладу зі збереженням сенсу і зовсім немає.
Багатство російської мови та її безмежні можливості незаперечні, оскільки він надає безліч можливостей та способів для того, щоб висловити і пояснити навіть найнезрозуміліше. Справедливість такого твердження можуть підтвердити такі яскраві...
метафоричні висловлювання, як «переливалися розлучення», «спала веселка» та багато інших. Не менше яскравим прикладомможе служити і знайоме всім нам вираз «так ні, напевно», який зрозумілий лише російській людині.
Слід сказати, що сьогодні російську мову можна вважати мовою міжнародного спілкування, оскільки в будь-якій з країн світу можна легко знайти людей, які володіють російською мовою, не кажучи вже про наших співвітчизників, які живуть у найвіддаленіших куточках нашої планети. Крім того, російська мова служить основою культурного розвитку російського народу і є одним з основних засобів його вдосконалення. Завдяки йому люди мають можливість підвищувати рівень свого розвитку, обмінюватися інформацією, робити відкриття та створювати літературні твори світового значення.
Сила і багатство російської настільки велика, що одним необережним словом людини можна призвести до біди, а вчасно сказане інше слово може вберегти людину від неприємностей. Російська мова - це основа існування народу, безцінний дар, надісланий нам згори. І мав рацію К. Г. Паустовський, який колись сказав, що «З російською мовою можна творити чудеса. Немає нічого такого в житті і в нашій свідомості, що не можна було б передати російське слово. Звучання музики, спектральний блиск фарб, гру світла, шум і тінь садів, неясність сну, тяжкий гуркіт грози, дитячий шепіт і шарудіння морського гравію. Немає таких звуків, фарб, образів і думок — складних і простих, для яких не знайшлося б у нашій мові точного вираження».

К. Г. Паустовський

Російський письменник Костянтин Георгійович Паустовський скель: «Немає таких звуків, фарб, образів та думок, для яких не знайшлося б у нашій мові точного вираження». Я повністю згодна із твердженням письменника, у нашій найбагатшій російській мові є безліч слів та засобів, щоб висловити свої думки. За допомогою мови можна передати будь-яке почуття, висловити свої емоції. Розповісти про красу природи, цією мовою користувалися багато хто відомі письменникита поети. Лексика допомагає висловити свої думки та почуття, лексикою називається словниковий запас. Свою мову можна прикрасити лексичними засобами. Наприклад, автор тексту у реченні номер сімнадцять використовує порівняння «та зітхнула глибоко і голосно, як людина». Автор порівнює собаку з людиною, наголошуючи, що її поведінка нагадувала дії людини. У реченні номер двадцять п'ять використовується епітет «левова хода». Він підкреслює діяльність, важливість ходи собаки. Метафора в реченні номер п'ятдесят два «згасле небо щільніше пригорнулося до сонних хвиль». Вона означає, що вже настає вечір, сонце ховається там, вітер вщухає. Граматика дозволяє передати хід думок, правильно побудувати речення. У тексті є багато граматичних засобів. Наприклад, у реченні номер сорок один є вступне слово «напевно». Воно передає невпевненість у тому, що відбувається. У пропозиції номер три використовується дієприкметник «хвилі ... наповзали на пісок ... відкочувалися, залишаючи на піску білу облямівку піни». Є складносурядна пропозиція під номером один «Місто закінчувалося, і незабаром здалося море». У ньому дві простих рівноправних речення, які пов'язані союзом і. Твердження Паустовського, звичайно, вірне, будь-яку думку можна висловити за допомогою російської мови».